← Lexique
G1303grec

διατίθεμαι

diatíthemai

Disposer, désigner, établir

to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest)

Étymologie. middle voice from G1223 (διά) and G5087 (τίθημι);

7
occurrences
6
versets
3
livres
1.17
par verset
Première apparition
Luc 22:29
Dernière apparition
Hébreux 10:16

Répartition

Fréquence par livre

Luc
2
Actes
1
Hébreux
4

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

διαθήκηdiathḗkē — properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will)μέmé — meλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.σύsý — thouπατήρpatḗr — a "father" (literally or figuratively, near or more remote)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)θεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryοὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)μετάmetá — properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))ἡμέραhēméra — day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)ἐκεῖνοςekeînos — that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 22:29

C'est pourquoi je vous confie le Royaume comme mon Père me l'a confié.

Actes 3:25

Vous êtes les enfants des Prophètes, et de l'alliance que Dieu a traitée avec nos Pères, disant à Abraham : et en ta semence seront bénies toutes les familles de la terre.

Hébreux 8:10

Mais voici l'alliance que je traiterai après ces jours-là avec la maison d'Israël, dit le Seigneur, [c'est que] je mettrai mes lois dans leur entendement, et je les écrirai dans leur cœur; et je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.

Hébreux 9:16

Car où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur intervienne.

Hébreux 9:17

Parce que c'est par la mort du [testateur] qu'un testament est rendu ferme, vu qu'il n'a point encore de vertu durant que le testateur est en vie.

Hébreux 10:16

C'est ici l'alliance que je ferai avec eux après ces jours-là, dit le Seigneur, c'est que je mettrai mes Lois dans leurs cœurs, et je les écrirai dans leurs entendements;

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →