← Lexique
G1049grec

γαζοφυλάκιον

gazophylákion

Trésorerie, trésor

a treasure-house, i.e. a court in the temple for the collection-boxes

Étymologie. from G1047 (γάζα) and G5438 (φυλακή);

5
occurrences
4
versets
3
livres
1.25
par verset
Première apparition
Marc 12:41
Dernière apparition
Jean 8:20

Répartition

Fréquence par livre

Marc
3
Luc
1
Jean
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

βάλλωbállō — to throw (in various applications, more or less violent or intense)ἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelitesπλούσιοςploúsios — wealthy; figuratively, abounding withοὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)καθίζωkathízō — to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell)κατέναντιkaténanti — directly oppositeθεωρέωtheōréō — to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge))πῶςpōs — an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!ὄχλοςóchlos — a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riotχαλκόςchalkós — copper (the substance, or some implement or coin made of it)πολύςpolýs — (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largelyπροσκαλέομαιproskaléomai — to call toward oneself, i.e. summon, invite

Concordance

Toutes les occurrences

Marc 12:41

Et Jésus étant assis vis-à-vis du tronc prenait garde comment le peuple mettait de l'argent au tronc.

Marc 12:43

Et [Jésus] ayant appelé ses Disciples, il leur dit : en vérité je vous dis, que cette pauvre veuve a plus mis au tronc que tous ceux qui y ont mis.

Luc 21:1

Et comme [Jésus] regardait, il vit des riches qui mettaient leurs dons au tronc.

Jean 8:20

Jésus dit ces paroles dans la Trésorerie enseignant au Temple; mais personne ne le saisit, parce que son heure n'était pas encore venue.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →