← Lexique
G5475grec

χαλκός

chalkós

Cuivre, bronze, argent

copper (the substance, or some implement or coin made of it)

Étymologie. perhaps from G5465 (χαλάω) through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose);

5
occurrences
5
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 10:9
Dernière apparition
Apocalypse 18:12

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Marc
2
1 Corinthiens
1
Apocalypse
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

μήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherχρυσόςchrysós — gold; by extension, a golden article, as an ornament or coinἄργυροςárgyros — silver (the metal, in the articles or coin)ζώνηzṓnē — a belt; by implication, a pocketκτάομαιktáomai — to get, i.e. acquire (by any means; own)μηδέmēdé — but not, not even; in a continued negation, norσύsý — thouπαραγγέλλωparangéllō — to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoinἵναhína — compare G3588 (ὁ)); in order that (denoting the purpose or the result)μηδείςmēdeís — not even one (man, woman, thing)αἴρωaírō — to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare H05375) to expiate sinὁδόςhodós — a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 10:9

Ne faites provision ni d'or, ni d'argent, ni de monnaie dans vos ceintures;

Marc 6:8

Et il leur commanda de ne rien prendre pour le chemin, qu'un seul bâton, [et de ne porter] ni sac, ni pain, ni monnaie dans leur ceinture;

Marc 12:41

Et Jésus étant assis vis-à-vis du tronc prenait garde comment le peuple mettait de l'argent au tronc.

1 Corinthiens 13:1

Quand je parlerais toutes les langues des hommes, et même des Anges, si je n'ai pas la charité, je suis [comme] l'airain qui résonne, ou [comme] la cymbale retentissante.

Apocalypse 18:12

Qui sont des marchandises d'or, d'argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d'écarlate, de toute sorte de bois odoriférant, de toute espèce de meubles d'ivoire, et de toute espèce de vaisseaux de bois très précieux, d'airain, de fer, et de marbre;

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →