← Lexique
H8312hébreu

שַׂרְעַף

sarʻaph · /sar-af'/

Pensée, cogitation

cogitation

Étymologie. for H5587 (סָעִף);

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Psaume 94:19
Dernière apparition
Psaume 139:23

Répartition

Fréquence par livre

Psaume
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

רֹבrôb — abundance (in any respect)קֶרֶבqereb — properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)תַּנְחוּםtanchûwm — compassion, solaceשָׁעַעshâʻaʻ — (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), i.e. stareנֶפֶשׁnephesh — properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)חָקַרchâqar — properly, to penetrate; hence, to examine intimatelyאֵלʼêl — strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)יָדַעyâdaʻ — to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)לֵבָבlêbâb — the heart (as the most interior organ);בָּחַןbâchan — to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate

Concordance

Toutes les occurrences

Psaume 94:19

Quand j'avais beaucoup de pensées au-dedans de moi, tes consolations ont récréé mon âme.

Psaume 139:23

Ô [Dieu] Fort! sonde-moi, et considère mon cœur; éprouve-moi, et considère mes discours.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →