← Lexique
H7805hébreu

שָׁזַף

shâzaph · /shaw-zaf'/

Bronzer, regarder, voir

to tan (by sunburning); figuratively (as if by a piercing ray) to scan

Étymologie. a primitive root;

3
occurrences
3
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Job 20:9
Dernière apparition
Cantique des Cantiques 1:6

Répartition

Fréquence par livre

Job
2
Cantique des Cantiques
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesעַיִןʻayin — an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)יָסַףyâçaph — to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)עוֹדʻôwd — properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, moreשׁוּרshûwr — to spy out, i.e. (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care forמָקוֹםmâqôwm — properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)נָתִיבnâthîyb — a (beaten) trackיָדַעyâdaʻ — to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)עַיִטʻayiṭ — a hawk or other bird of preyאַיָּהʼayâh — the screamer, i.e. a hawkאַלʼal — not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothingרָאָהrâʼâh — to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

Concordance

Toutes les occurrences

Job 20:9

L'œil qui l'aura vu ne le verra plus; et son lieu ne le contemplera plus.

Job 28:7

L'oiseau de proie n'en a point connu le sentier, et l'œil du milan ne l'a point regardé.

Cantique des Cantiques 1:6

Déclare-moi, toi qu'aime mon âme, où tu pais, et où tu fais reposer [ton troupeau] sur le midi; car pourquoi serais-je comme une femme errante vers les parcs de tes compagnons?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →