← Lexique
H7702hébreu

שָׂדַד

sâdad · /saw-dad'/

Herser, briser mottes

to abrade, i.e. harrow afield

Étymologie. a primitive root;

3
occurrences
3
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Job 39:10
Dernière apparition
Osée 10:11

Répartition

Fréquence par livre

Job
1
Ésaïe
1
Osée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

חָרַשׁchârash — to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness)קָשַׁרqâshar — to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league)רְאֵםrᵉʼêm — a wild bull (from its conspicuousness)תֶּלֶםtelem — a bank or terraceעֲבֹתʻăbôth — something intwined, i.e. a string, wreath or foliageאִםʼim — used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, notעֵמֶקʻêmeq — a vale (i.e. broad depression)אַחַרʼachar — properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)יוֹםyôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)זָרַעzâraʻ — to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructifyפָּתַחpâthach — to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carveאֲדָמָהʼădâmâh — soil (from its general redness)

Concordance

Toutes les occurrences

Job 39:10

Il se rit du bruit de la ville; il n'entend point les clameurs de l'exacteur;

Ésaïe 28:24

Celui qui laboure pour semer, labourera-t-il tous les jours? ne cassera-t-il pas, et ne rompra-t-il pas les mottes de sa terre?

Osée 10:11

Ephraïm est comme une jeune vache bien dressée, qui aime à fouler [le blé], mais j'ai méprisé la beauté de son cou. Je ferai qu'Ephraïm tirera [la charrue], Juda labourera, Jacob rompra ses mottes.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →