← Lexique
H6660hébreu

צְדִיָּה

tsᵉdîyâh · /tsed-ee-yaw'/

Dessein, embuscade

design

Étymologie. from H6658 (צָדָה); (compare H6656 (צְדָא))

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Nombres 35:20
Dernière apparition
Nombres 35:22

Répartition

Fréquence par livre

Nombres
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

אִםʼim — used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, notהָדַףHâdaph — to push away or downאוֹʼôw — desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also ifשָׁלַךְshâlak — to throw out, down or away (literally or figuratively)עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsשִׂנְאָהsinʼâh — hateמוּתmûwth — to die (literally or figuratively); causatively, to killפֶּתַעpethaʻ — a wink, i.e. moment(used only (with or without preposition) adverbially, quickly or unexpectedlyלֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesאֵיבָהʼêybâh — hostilityכְּלִיkᵉlîy — something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)

Concordance

Toutes les occurrences

Nombres 35:20

Que s'il l'a poussé par haine, ou s'il a jeté quelque chose sur lui de dessein prémédité, et qu'il en meure;

Nombres 35:22

Mais si par hasard, sans inimitié, il l'a poussé, ou s'il a jeté sur lui quelque chose, mais sans dessein;

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →