← Lexique
H6652hébreu

צִבֻּר

tsibbur · /tsib-boor'/

Tas, monceau

a pile

Étymologie. from H6551 (פַּרְעֹשׁ);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
2 Rois 10:8
Dernière apparition
2 Rois 10:8

Répartition

Fréquence par livre

2 Rois
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

מֲלְאָךְmălʼâk — a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher)נָגַדnâgad — properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praiseH9033רֹאשׁrôʼsh — the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)בֵּןbên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)מֶלֶךְmelek — a kingשׂוּםsûwm — to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)שְׁנַיִםshᵉnayim — two; also (as ordinal) twofoldפֶּתַחpethach — an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance wayשַׁעַרshaʻar — an opening, i.e. door or gateעַדʻad — as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)בֹּקֶרbôqer — properly, dawn (as the break of day); generally, morning

Concordance

Toutes les occurrences

2 Rois 10:8

Et un messager vint qui le lui rapporta, et dit : Ils ont apporté les têtes des fils du Roi. Et il répondit : Mettez-les en deux monceaux à l'entrée de la porte, jusqu'au matin.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →