← Lexique
H5602hébreu

סֵפֶל

çêphel · /say'-fel/

Bassin, coupe, plat

a basin (as deepened out)

Étymologie. from an unused root meaning to depress;

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Juges 5:25
Dernière apparition
Juges 6:38

Répartition

Fréquence par livre

Juges
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

מַיִםmayim — water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semenשָׁאַלshâʼal — to inquire; by implication, to request; by extension, to demandחָלָבchâlâb — milk (as the richness of kine)נָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)אַדִּירʼaddîyr — wide or (generally) large; figuratively, powerfulקָרַבqârab — to approach (causatively, bring near) for whatever purposeחֶמְאָהchemʼâh — curdled milk or cheeseשָׁכַםshâkam — literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morningמׇחֳרָתmochŏrâth — the morrow or (adverbially) tomorrowזוּרzûwr — to press together, tightenגָּזַּהgâzzah — a fleeceמָצָהmâtsâh — to suck out; by implication, to drain, to squeeze out

Concordance

Toutes les occurrences

Juges 5:25

Il a demandé de l'eau, elle lui a donné du lait; elle lui a présenté de la crème dans la coupe des magnifiques.

Juges 6:38

Et la chose arriva ainsi, car s'étant levé de bon matin le lendemain, et ayant pressé cette toison, il en fit sortir pleine une tasse d'eau de rosée.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →