← Lexique
H4281hébreu

מַחֲרֵשָׁה

machărêshâh · /makh-ar-ay-shaw'/

Pioche, houe

probably a pick-axe

Étymologie. from H2790 (חָרַשׁ);

3
occurrences
2
versets
1
livre
1.5
par verset
Première apparition
1 Samuel 13:20
Dernière apparition
1 Samuel 13:21

Répartition

Fréquence par livre

1 Samuel
3

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

אֵתʼêth — a hoe or other digging implementקַרְדֹּםqardôm — an axeיָרַדyârad — to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications)יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl — Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterityפְּלִשְׁתִּיPᵉlishtîy — a Pelishtite or inhabitant of Peleshethלָטַשׁlâṭash — properly, to hammer out (an edge), i.e. to sharpenאִישׁʼîysh — a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)פְּצִירָהpᵉtsîyrâh — bluntnessפֶּהpeh — the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according toשָׁלוֹשׁshâlôwsh — three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thriceקִלְּשׁוֹןqillᵉshôwn — a prong, i.e. hay-forkנָצַבnâtsab — to station, in various applications (literally or figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

1 Samuel 13:20

C'est pourquoi tout Israël descendait vers les Philistins, chacun pour aiguiser son soc, son coutre, sa cognée, et son hoyau;

1 Samuel 13:21

Lorsque leurs hoyaux, leurs coutres, leurs fourches à trois dents, et leurs cognées avaient la pointe gâtée, même pour raccommoder un aiguillon.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →