← Lexique
H4204hébreu

מָזוֹר

mâzôwr · /maw-zore'/

Trahison, complot, blessure

treachery, i.e. a plot

Étymologie. from H2114 (זוּר) in the sense of turning aside from truth;

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Abdias 1:7
Dernière apparition
Abdias 1:7

Répartition

Fréquence par livre

Abdias
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עַדʻad — as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)גְּבוּלgᵉbûwl — properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosedשָׁלַחshâlach — to send away, for, or out (in a great variety of applications)אֱנוֹשׁʼĕnôwsh — a man in general (singly or collectively)בְּרִיתbᵉrîyth — a compact (because made by passing between pieces of flesh)נָשָׁאnâshâʼ — to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduceיָכֹלyâkôl — to be able, literally (can, could) or morally (may, might)H9031שָׁלוֹםshâlôwm — safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peaceלֶחֶםlechem — food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)שׂוּםsûwm — to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)תַּחַתtachath — the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.

Concordance

Toutes les occurrences

Abdias 1:7

Tous tes alliés t'ont conduit jusqu'à la frontière; ceux qui étaient en paix avec toi t'ont trompé, et ont eu le dessus sur toi; ceux [qui mangeaient] ton pain t'ont donné le coup par-dessous, sans qu'on l'aperçût.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →