lâbab · /law-bab'/
Ravir, faire gâteaux, être sage
(in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify; to make cakes
Étymologie. a primitive root; properly, to be enclosed (as if with fat); by implication (as denominative from H3824 (לֵבָב)); to unheart; also as denominative from H3834 (לָבִיבָה) i.e.
Répartition
Réseau lexical
Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.
Concordance
Amnon donc se coucha, et fit le malade; et quand le Roi le vint voir, il lui dit : Je te prie que ma sœur Tamar vienne et fasse deux beignets devant moi, et que je les mange de sa main.
Et Tamar s'en alla en la maison de son frère Amnon, qui était couché; et elle prit de la pâte, et la pétrit, et en fit devant lui des beignets, et les cuisit.
Mais l'homme vide de sens devient intelligent, quoique l'homme naisse comme un ânon sauvage.
Tu m'as ravi le cœur, ma sœur, mon Epouse ; tu m'as ravi le cœur, par l'un de tes yeux, et par l'un des colliers de ton cou.
Une question sur ce mot ?
Demande à bxble →