← Lexique
H3231hébreu

יָמַן

yâman · /yaw-man'/

Aller à droite, droitier

to be right-handed or take the right-hand side

Étymologie. a primitive root; to be (physically) right (i.e. firm); but used only as denominative from H3225 (יָמִין) and transitive,

3
occurrences
3
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Genèse 13:9
Dernière apparition
1 Chroniques 12:2

Répartition

Fréquence par livre

Genèse
1
2 Samuel
1
1 Chroniques
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

שָׂמַאלsâmaʼl — to use the left hand or pass in that direction)אִםʼim — used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, notלֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesאֶרֶץʼerets — the earth (at large, or partitively a land)פָּנִיםpânîym — the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)פָּרַדpârad — to break through, i.e. spread or separate (oneself)נָאnâʼ — 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunctionעַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsשְׂמֹאולsᵉmôʼwl — properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left handיָמִיןyâmîyn — the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the southמֶלֶךְmelek — a kingיָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),

Concordance

Toutes les occurrences

Genèse 13:9

Tout le pays n'est-il pas à ta disposition? sépare-toi, je te prie, d'avec moi. Si [tu choisis] la gauche, je prendrai la droite; et si [tu prends] la droite, je m'en irai à la gauche.

2 Samuel 14:19

Et le Roi dit : N'est-ce pas Joab qui te fait faire tout ceci? Et la femme répondit, et dit : Ton âme vit, ô mon Seigneur! qu'on ne saurait biaiser ni à droite ni à gauche sur tout ce que le Roi mon Seigneur a dit, puisqu'il [est vrai] que ton serviteur Joab me l'a commandé, et a lui-même mis dans la bouche de ta servante toutes ces paroles.

1 Chroniques 12:2

Equipés d'arcs, se servant de la main droite et de la gauche à jeter des pierres, et à tirer des flèches avec l'arc. D'entre les parents de Saül, qui étaient de Benjamin,

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →