← Lexique
H2935hébreu

טֶנֶא

ṭeneʼ · /teh'-neh/

Panier

a basket (of interlaced osiers)

Étymologie. from an unused root probably meaning to weave;

4
occurrences
4
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Deutéronome 26:2
Dernière apparition
Deutéronome 28:17

Répartition

Fréquence par livre

Deutéronome
4

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

לָקַחlâqach — to take (in the widest variety of applications)מִשְׁאֶרֶתmishʼereth — a kneading-trough (in which the dough rises)רֵאשִׁיתrêʼshîyth — the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit)פְּרִיpᵉrîy — fruit (literally or figuratively)אֲדָמָהʼădâmâh — soil (from its general redness)אֶרֶץʼerets — the earth (at large, or partitively a land)נָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)H9031שׂוּםsûwm — to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)הָלַךְhâlak — to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)אֵלʼêl — near, with or among; often in general, toמָקוֹםmâqôwm — properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)

Concordance

Toutes les occurrences

Deutéronome 26:2

Alors tu prendras des prémices de tous les fruits de la terre, et tu les apporteras du pays que l'Eternel ton Dieu te donne, et les ayant mis dans une corbeille, tu iras au lieu que l'Eternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son Nom.

Deutéronome 26:4

Et le Sacrificateur prendra la corbeille de ta main, [et] la posera devant l'autel de l'Eternel ton Dieu.

Deutéronome 28:5

Ta corbeille sera bénie; et ta maie aussi.

Deutéronome 28:17

Ta corbeille sera maudite, et ta maie aussi.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →