← Lexique
H2830hébreu

חַשְׁמַל

chashmal · /khash-mal'/

Bronze, ambre

probably bronze or polished spectrum metal

Étymologie. of uncertain derivation;

3
occurrences
3
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Ézéchiel 1:4
Dernière apparition
Ézéchiel 8:2

Répartition

Fréquence par livre

Ézéchiel
3

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

רָאָהrâʼâh — to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)אֵשׁʼêsh — fire (literally or figuratively)עַיִןʻayin — an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)הִנֵּהhinnêh — lo!נֹגַהּnôgahh — brilliancy (literally or figuratively)H9033סָבִיבçâbîyb — (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) aroundמַרְאֶהmarʼeh — a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a visionמֹתֶןmôthen — properly, the waist or small of the back; only in plural the loinsמַעַלmaʻal — properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.מַטָּהmaṭṭâh — downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixesרוּחַrûwach — wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)

Concordance

Toutes les occurrences

Ézéchiel 1:4

Je vis donc, et voici un vent de tempête qui venait de l'Aquilon, et une grosse nuée, et un feu s'entortillant; et il y avait autour de la [nuée] une splendeur, et au milieu de la [nuée paraissait] comme la couleur du Hasmal, [lorsqu'il sort] du feu.

Ézéchiel 1:27

Et je vis comme la couleur du Hasmal, ressemblant à un feu, au dedans duquel il était tout à l'entour; depuis la ressemblance de ses reins, et par dessus; et depuis la ressemblance de ses reins jusqu'en bas je vis comme qui verrait du feu, et il y avait une splendeur autour de lui.

Ézéchiel 8:2

Et je regardai, et voici une ressemblance qui était comme une apparence de feu; depuis la ressemblance de ses reins jusqu'en bas c'était du feu, et depuis ses reins jusqu'en haut, [c'était] comme qui verrait une splendeur telle que la couleur du Hasmal.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →