← Lexique
H2489hébreu

חֵלְכָא

chêlᵉkâʼ · /khay-lek-aw'/

Malheureux, pauvre

a wretch, i.e. unfortunate

Étymologie. or חֵלְכָה; apparently from an unused root probably meaning to be dark or (figuratively) unhappy;

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Psaume 10:8
Dernière apparition
Psaume 10:14

Répartition

Fréquence par livre

Psaume
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

יָשַׁבyâshab — properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marryמַאֲרָבmaʼărâb — an ambuscadeחָצֵרchâtsêr — a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)מִסְתָּרmiçtâr — properly, a concealer, i.e. a covertהָרַגhârag — to smite with deadly intentנָקִיnâqîy — innocentעַיִןʻayin — an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)צָפַןtsâphan — to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurkרָאָהrâʼâh — to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)כִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedאַתָּהʼattâh — thou and thee, or (plural) ye and youעָמָלʻâmâl — toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind

Concordance

Toutes les occurrences

Psaume 10:8

Il se tient aux embûches dans des villages; il tue l'innocent dans des lieux cachés; ses yeux épient le troupeau des désolés.

Psaume 10:14

Tu l'as vu; car lorsqu'on afflige ou qu'on maltraite quelqu'un, tu regardes pour le mettre entre tes mains, le troupeau des désolés se réfugie auprès de toi; tu as aidé l'orphelin.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →