← Lexique
H2098hébreu

זוּ

zûw · /zoo/

Ceci, cela, lequel

this or that

Étymologie. for H2088 (זֶה);

9
occurrences
9
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Exode 15:13
Dernière apparition
Habacuc 1:11

Répartition

Fréquence par livre

Exode
2
Psaume
4
Ésaïe
2
Habacuc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עַםʻam — a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flockעַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsדֶּרֶךְderek — a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverbהָלַךְhâlak — to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)חֵסֵדchêçêd — kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beautyאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toעָבַרʻâbar — to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)רָשָׁעrâshâʻ — morally wrong; concretely, an (actively) bad personנֶפֶשׁnephesh — properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)שָׁמַעshâmaʻ — to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)נָחָהnâchâh — to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists)גָּאַלgâʼal — to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.)

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 15:13

Tu as conduit par ta miséricorde ce peuple que tu as racheté; tu l'as conduit par ta force à la demeure de ta sainteté.

Exode 15:16

La frayeur et l'épouvante tomberont sur eux; ils seront rendus stupides comme une pierre, par la grandeur de ton bras, jusqu'à ce que ton peuple, ô Eternel! soit passé; jusqu'à ce que ce peuple que tu as acquis, soit passé.

Psaume 10:2

Le méchant par son orgueil poursuit ardemment l'affligé; [mais] ils seront pris par les machinations qu'ils ont préméditées.

Psaume 17:9

De devant ces méchants qui m'ont pillé; et de mes ennemis mortels, qui m'environnent.

Psaume 32:8

Je te rendrai avisé, je t'enseignerai le chemin dans lequel tu dois marcher, et je te guiderai de mon œil.

Psaume 143:8

Fais-moi ouïr dès le matin ta miséricorde, car je me suis assuré en toi; fais-moi connaître le chemin par lequel j'ai à marcher, car j'ai élevé mon cœur vers toi.

Ésaïe 42:24

Qui est-ce qui a livré Jacob au pillage, et Israël aux fourrageurs? N'a-ce pas été l'Eternel, contre lequel nous avons péché? Parce qu'on n'a point agréé de marcher dans ses voies, et qu'on n'a point écouté sa Loi.

Ésaïe 43:21

Je me suis formé ce peuple-ci, [et j'ai dit]; ils raconteront ma louange.

Habacuc 1:11

Alors elle renforcera son courage, et passera outre, mais elle se rendra coupable, [en disant que] cette puissance qu'elle a [est] de son Dieu.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →