← Lexique
H1942hébreu

הַוָּה

havvâh · /hav-vaw'/

Désir, ruine, calamité, iniquité

by implication, of falling); desire; also ruin

Étymologie. from H1933 (הָוָא) (in the sense of eagerly coveting and rushing upon;

10
occurrences
10
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Job 6:2
Dernière apparition
Michée 7:3

Répartition

Fréquence par livre

Job
3
Psaume
2
Proverbes
4
Michée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesעַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsלָשׁוֹןlâshôwn — the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)הוּאhûwʼ — he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or areנָצַלnâtsal — to snatch away, whether in a good or a bad senseנֶפֶשׁnephesh — properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)לוּאlûwʼ — a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!שָׁקַלshâqal — to suspend or poise (especially in trade)כַּעַסkaʻaç — vexationמֹאזֵןmôʼzên — (only in the dual) a pair of scalesנָשָׂאnâsâʼ — to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relativeיַחַדyachad — properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly

Concordance

Toutes les occurrences

Job 6:2

Plût à Dieu que mon indignation fût bien pesée, et qu'on mît ensemble dans une balance ma calamité!

Job 6:30

Y a-t-il de l'iniquité en ma langue? et mon palais ne sait-il pas discerner mes calamités?

Job 30:13

Ils ruinent mon sentier, ils augmentent mon affliction, sans qu'ils aient besoin que personne les aide.

Psaume 91:3

Certes il te délivrera du filet du chasseur; [et] de la mortalité malheureuse.

Psaume 94:20

Le tribunal des méchants qui machine du mal contre les règles de la justice, sera-t-il joint à toi?

Proverbes 10:3

L'Eternel n'affamera point l'âme du juste; mais la malice des méchants les pousse au loin.

Proverbes 11:6

La justice des hommes droits les délivrera; mais les perfides seront pris dans [leur] méchanceté.

Proverbes 17:4

Le malin est attentif à la lèvre trompeuse, et le menteur écoute la mauvaise langue.

Proverbes 19:13

L'enfant insensé est un grand malheur à son père, et les querelles de la femme sont une gouttière continuelle.

Michée 7:3

Pour faire du mal avec les [deux] mains; le Gouverneur exige, et le Juge [court] après la récompense, et les grands ne parlent que des outrages qu'ils souhaitent, et qu'ils entortillent.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →