← Lexique
H1717hébreu

דַּד

dad · /dad/

Sein, mamelle

the breast (as the seat of love, or from its shape)

Étymologie. apparently from the same as H1730 (דּוֹד);

4
occurrences
4
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Proverbes 5:19
Dernière apparition
Ézéchiel 23:21

Répartition

Fréquence par livre

Proverbes
1
Ézéchiel
3

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

מִצְרַיִםMitsrayim — Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egyptנָעוּרnâʻûwr — (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people)שַׁדshad — the breast of a woman or animal (as bulging)בְּתוּלִיםbᵉthûwlîym — (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of itאַיָּלָהʼayâlâh — a doe or female deerאַהַבʼahab — affection (in a good or a bad sense)יַעֲלָהyaʻălâh — {an ibex (as climbing)}חֵןchên — graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty)רָוָהrâvâh — to slake the thirst (occasionally of other appetites)עֵתʻêth — time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.אַהֲבָהʼahăbâh — {affection (in a good or a bad sense)}שָׁגָהshâgâh — to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured

Concordance

Toutes les occurrences

Proverbes 5:19

[Comme] d'une biche aimable, et d'une chevrette gracieuse; que ses mamelles te rassasient en tout temps, et sois continuellement épris de son amour;

Ézéchiel 23:3

Qui se sont prostituées en Egypte, elles se sont abandonnées dans leur jeunesse : là leur sein fut déshonoré et leur virginité flétrie.

Ézéchiel 23:8

Elle n'a pas même quitté ses fornications [qu'elle avait apportées] d'Egypte, où l'on avait couché avec elle dans sa jeunesse, où l'on avait déshonoré sa virginité et où ils s'étaient livrés à l'impureté avec elle.

Ézéchiel 23:21

Tu as donc repris les actions de ta jeunesse, lorsque tu as été déshonorée, depuis que tu étais en Egypte, à cause du sein de ta jeunesse.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →