← Lexique
G983grec

βλαβερός

blaberós

Nuisible, blessant

injurious

Étymologie. from G984 (βλάπτω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
1 Timothée 6:9
Dernière apparition
1 Timothée 6:9

Répartition

Fréquence par livre

1 Timothée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

βούλομαιboúlomai — to "will," i.e. (reflexively) be willingπλουτέωploutéō — to be (or become) wealthy (literally or figuratively)ἐμπίπτωempíptō — to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed withπειρασμόςpeirasmós — a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversityπαγίςpagís — a trap (as fastened by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation)ἐπιθυμίαepithymía — a longing (especially for what is forbidden)πολύςpolýs — (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largelyἀνόητοςanóētos — unintelligent; by implication, sensualὅστιςhóstis — which some, i.e. any that; also (definite) which sameβυθίζωbythízō — to sink; by implication, to drownἄνθρωποςánthrōpos — from G3700 (ὀπτάνομαι)); man-faced, i.e. a human beingὄλεθροςólethros — a prolonged form); ruin, i.e. death, punishment

Concordance

Toutes les occurrences

1 Timothée 6:9

Or ceux qui veulent devenir riches, tombent dans la tentation, et dans le piége, et en plusieurs désirs fous et nuisibles, qui plongent les hommes dans le malheur, et dans la perdition.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →