← Lexique
G595grec

ἀπόθεσις

apóthesis

Mise de côté, éloignement

a laying aside (literally or figuratively)

Étymologie. from G659 (ἀποτίθημι);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
1 Pierre 3:21
Dernière apparition
2 Pierre 1:14

Répartition

Fréquence par livre

1 Pierre
1
2 Pierre
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other IsraelitesΧριστόςChristós — anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesusσύsý — thouἀντίτυπονantítypon — corresponding ("antitype"), i.e. a representative, counterpartνῦνnŷn — "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediateσώζωsṓzō — to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively)βάπτισμαbáptisma — baptism (technically or figuratively)σάρξsárx — flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such)ῥύποςrhýpos — dirt, i.e. (morally) depravityἀλλάallá — properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)συνείδησιςsyneídēsis — co-perception, i.e. moral consciousnessἀγαθόςagathós — "good" (in any sense, often as noun)

Concordance

Toutes les occurrences

1 Pierre 3:21

A quoi aussi maintenant répond la figure qui nous sauve, [c'est-à-dire], le Baptême; non point celui par lequel les ordures de la chair sont nettoyées, mais la promesse faite à Dieu d'une conscience pure, par la résurrection de Jésus-Christ;

2 Pierre 1:14

Sachant que dans peu de temps je dois en déloger, comme notre Seigneur Jésus-Christ lui-même me l'a déclaré.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →