← Lexique
G5580grec

ψευδόχριστος

pseudóchristos

Faux christ

a spurious Messiah

Étymologie. from G5571 (ψευδής) and G5547 (Χριστός);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 24:24
Dernière apparition
Marc 13:22

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Marc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐγείρωegeírō — to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence)ψευδοπροφήτηςpseudoprophḗtēs — a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostorδίδωμιdídōmi — to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)σημεῖονsēmeîon — an indication, especially ceremonially or supernaturallyτέραςtéras — a prodigy or omenεἰei — if, whether, that, etc.δυνατόςdynatós — powerful or capable (literally or figuratively); neuter possibleἐκλεκτόςeklektós — select; by implication, favoriteμέγαςmégas — big (literally or figuratively, in a very wide application)ὥστεhṓste — so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)πλανάωplanáō — to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue)ἀποπλανάωapoplanáō — to lead astray (figuratively); passively, to stray (from truth)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 24:24

Car il s'élèvera de faux christs et de faux prophètes, qui feront de grands prodiges et des miracles, pour séduire même les élus, s'il était possible.

Marc 13:22

Car il s'élèvera de faux christs et de faux prophètes, qui feront des prodiges et des miracles, pour séduire les élus mêmes, s'il était possible.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →