← Lexique
G5432grec

φρουρέω

phrouréō

Garder, protéger, surveiller

to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect

Étymologie. from a compound of G4253 (πρό) and G3708 (ὁράω);

4
occurrences
4
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
2 Corinthiens 11:32
Dernière apparition
1 Pierre 1:5

Répartition

Fréquence par livre

2 Corinthiens
1
Galates
1
Philippiens
1
1 Pierre
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

πίστιςpístis — persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itselfἀποκαλύπτωapokalýptō — to take off the cover, i.e. discloseθεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryΔαμασκόςDamaskós — Damascus, a city of Syriaἐθνάρχηςethnárchēs — the governor (not king) of a districtἈρέταςArétas — Aretas, an Arabianβασιλεύςbasileús — a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively)πόλιςpólis — a town (properly, with walls, of greater or less size)ΔαμασκηνόςDamaskēnós — a Damascene or inhabitant of Damascusπιάζωpiázō — to squeeze, i.e. seize (gently by the hand (press), or officially (arrest), or in hunting (capture))μέmé — meθέλωthélō — to determine (as an active option from subjective impulse; whereas G1014 (βούλομαι) properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in

Concordance

Toutes les occurrences

2 Corinthiens 11:32

A Damas, le Gouverneur pour le roi Arétas avait mis des gardes dans la ville des Damascéniens pour me prendre;

Galates 3:23

Or avant que la foi vînt, nous étions gardés sous la Loi, étant renfermés [sous l'attente] de la foi qui devait être révélée.

Philippiens 4:7

Et la paix de Dieu, laquelle surpasse toute intelligence, gardera vos cœurs et vos sentiments en Jésus-Christ.

1 Pierre 1:5

Qui sommes gardés par la puissance de Dieu, par la foi, afin que nous obtenions le salut, qui est prêt d'être révélé au dernier temps.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →