← Lexique
G4676grec

σουδάριον

soudárion

Suaire, mouchoir

a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse)

Étymologie. of Latin origin;

4
occurrences
4
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Luc 19:20
Dernière apparition
Actes 19:12

Répartition

Fréquence par livre

Luc
1
Jean
2
Actes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.ἕτεροςhéteros — (an-, the) other or differentἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)κύριοςkýrios — supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)ἰδούidoú — used as imperative lo!; μνᾶmnâ — a mna (i.e. mina), a certain weightσύsý — thouἀπόκειμαιapókeimai — to be reserved; figuratively, to awaitἐξέρχομαιexérchomai — to issue (literally or figuratively)θνήσκωthnḗskō — to die (literally or figuratively)δέωdéō — to bind (in various applications, literally or figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 19:20

Et un autre vint, disant : Seigneur, voici ton marc que j'ai tenu enveloppé dans un linge;

Jean 11:44

Alors le mort sortit, ayant les mains et les pieds liés de bandes; et son visage était enveloppé d'un couvre-chef. Jésus leur dit : déliez-le, et laissez-le aller.

Jean 20:7

Et le suaire qui avait été sur la tête [de Jésus], lequel n'était point mis avec les linges, mais était enveloppé en un lieu à part.

Actes 19:12

De sorte que même on portait de dessus son corps des mouchoirs et des linges sur les malades, et ils étaient guéris de leurs maladies, et les esprits malins sortaient des [possédés].

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →