← Lexique
G4522grec

σαγήνη

sagḗnē

Filet, seine

a "seine" for fishing

Étymologie. from a derivative of (to equip) meaning furniture, especially a pack-saddle (which in the East is merely a bag of netted rope);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Matthieu 13:47
Dernière apparition
Matthieu 13:47

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

πάλινpálin — (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other handὅμοιοςhómoios — similar (in appearance or character)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)βασιλείαbasileía — properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively)οὐρανόςouranós — the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)βάλλωbállō — to throw (in various applications, more or less violent or intense)θάλασσαthálassa — the sea (genitive case or specially)γένοςgénos — "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective)συνάγωsynágō — to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 13:47

Le Royaume des cieux est encore semblable à un filet jeté dans la mer, et amassant toutes sortes de choses;

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →