← Lexique
G4399grec

προφθάνω

prophthánō

Anticiper, prévenir

to get an earlier start of, i.e. anticipate

Étymologie. from G4253 (πρό) and G5348 (φθάνω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Matthieu 17:25
Dernière apparition
Matthieu 17:25

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanναίnaí — yesὅτεhóte — at which (thing) too, i.e. whenἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)οἰκίαoikía — properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics)ἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelitesσύsý — thouδοκέωdokéō — compare the base of G1166 (δεικνύω)) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly)ΣίμωνSímōn — Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelitesβασιλεύςbasileús — a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively)γῆgē — soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)ἀπόapó — "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 17:25

Il dit : oui. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, en lui disant : qu'est-ce qu'il t'en semble, Simon? Les Rois de la terre, de qui prennent-ils des tributs, ou des impôts? est-ce de leurs enfants, ou des étrangers?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →