← Lexique
G4168grec

ποίμνιον

poímnion

Troupeau, groupe, fidèles

a flock, i.e. (figuratively) group (of believers)

Étymologie. neuter of a presumed derivative of G4167 (ποίμνη);

5
occurrences
5
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Luc 12:32
Dernière apparition
1 Pierre 5:3

Répartition

Fréquence par livre

Luc
1
Actes
2
1 Pierre
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

σύsý — thouμήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherποιμαίνωpoimaínō — to tend as a shepherd of (figuratively, superviser)θεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryἀλλάallá — properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)μηδέmēdé — but not, not even; in a continued negation, norφοβέωphobéō — to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revereμικρόςmikrós — small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity)εὐδοκέωeudokéō — to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing)πατήρpatḗr — a "father" (literally or figuratively, near or more remote)δίδωμιdídōmi — to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)βασιλείαbasileía — properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 12:32

Ne crains point, petit troupeau; car il a plu à votre Père de vous donner le Royaume.

Actes 20:28

Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel le Saint-Esprit vous a établis Evêques, pour paître l'Eglise de Dieu, laquelle il a acquise par son propre sang.

Actes 20:29

Car je sais qu'après mon départ il entrera parmi vous des loups très dangereux, qui n'épargneront point le troupeau.

1 Pierre 5:2

Paissez le Troupeau de Christ qui vous est commis, en prenant garde sur lui, non point par contrainte, mais volontairement; non point pour un gain déshonnête, mais par un principe d'affection.

1 Pierre 5:3

Et non point comme ayant domination sur les héritages [du Seigneur], mais en telle manière que vous soyez pour modèle au Troupeau.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →