← Lexique
G3783grec

ὀφείλημα

opheílēma

Dette, faute, dû

something owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault

Étymologie. from (the alternate of) G3784 (ὀφείλω);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 6:12
Dernière apparition
Romains 4:4

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Romains
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἀφίημιaphíēmi — an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow)μέmé — meὡςhōs — which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)ὀφειλέτηςopheilétēs — an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God)ἐργάζομαιergázomai — to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.μισθόςmisthós — pay for service (literally or figuratively), good or badλογίζομαιlogízomai — to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively)κατάkatá — (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)χάριςcháris — graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude)ἀλλάallá — properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 6:12

Et nous quitte nos dettes, comme nous quittons aussi [les dettes] à nos débiteurs.

Romains 4:4

Or à celui qui fait les œuvres, le salaire ne lui est pas imputé comme une grâce, mais comme une chose due.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →