← Lexique
G3758grec

οὐά

ouá

Ah

"ah"

Étymologie. a primary exclamation of surprise;

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Marc 15:29
Dernière apparition
Marc 15:29

Répartition

Fréquence par livre

Marc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

παραπορεύομαιparaporeúomai — to travel nearβλασφημέωblasphēméō — to vilify; specially, to speak impiouslyκινέωkinéō — to stir (transitively), literally or figurativelyκεφαλήkephalḗ — the head (as the part most readily taken hold of), literally or figurativelyλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanκαταλύωkatalýō — to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially (compare G2646 (κατάλυμα)) to halt for the nightναόςnaós — a fane, shrine, temple οἰκοδομέωoikodoméō — to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirmτρεῖςtreîs — "three"ἡμέραhēméra — day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)

Concordance

Toutes les occurrences

Marc 15:29

Et ceux qui passaient près de là lui disaient des outrages, branlant la tête, et disant : Hé! toi, qui détruis le Temple, et qui le rebâtis en trois jours,

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →