← Lexique
G3635grec

ὀκνέω

oknéō

Tarder, être lent

to be slow (figuratively, loath)

Étymologie. from (hesitation);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Actes 9:38
Dernière apparition
Actes 9:38

Répartition

Fréquence par livre

Actes
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐγγύςengýs — akin to the base of G43 (ἀγκάλη)); near (literally or figuratively, of place or time)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)ΛύδδαLýdda — Lydda (i.e. Lod), a place in PalestineἸόππηIóppē — Joppe (i.e. Japho), a place in Palestineμαθητήςmathētḗs — a learner, i.e. pupilἀκούωakoúō — to hear (in various senses)ΠέτροςPétros — a (piece of) rock (larger than G3037 (λίθος)); as a name, Petrus, an apostleἀποστέλλωapostéllō — set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figurativelyδύοdýo — "two"ἀνήρanḗr — a man (properly as an individual male)παρακαλέωparakaléō — to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)μήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whether

Concordance

Toutes les occurrences

Actes 9:38

Et parce que Lydde était près de Joppe, les disciples ayant appris que Pierre était à Lydde, ils envoyèrent vers lui deux hommes, le priant qu'il ne tardât point de venir chez eux.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →