← Lexique
G3553grec

νόσημα

nósēma

Maladie, mal

an ailment

Étymologie. from G3552 (νοσέω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Jean 5:4
Dernière apparition
Jean 5:4

Répartition

Fréquence par livre

Jean
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἄγγελοςángelos — compare G34 (ἀγέλη)) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastorκατάkatá — (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)καιρόςkairós — an occasion, i.e. set or proper timeκαταβαίνωkatabaínō — to descend (literally or figuratively)κολυμβήθραkolymbḗthra — a diving-place, i.e. pond for bathing (or swimming)ταράσσωtarássō — to stir or agitate (roil water)ὕδωρhýdōr — water (as if rainy) literally or figurativelyοὖνoûn — (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordinglyπρῶτοςprōtos — foremost (in time, place, order or importance)ἐμβαίνωembaínō — to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool)μετάmetá — properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))ταραχήtarachḗ — disturbance, i.e. (of water) roiling, or (of a mob) sedition

Concordance

Toutes les occurrences

Jean 5:4

Car un Ange descendait en certains temps au lavoir, et troublait l'eau; et alors le premier qui descendait au lavoir après que l'eau en avait été troublée, était guéri, de quelque maladie qu'il fût détenu.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →