← Lexique
G3494grec

νεανίας

neanías

Jeune homme

a youth (up to about forty years)

Étymologie. from a derivative of G3501 (νέος);

3
occurrences
3
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Actes 7:58
Dernière apparition
Actes 23:17

Répartition

Fréquence par livre

Actes
3

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

τὶςtìs — some or any person or objectΠαῦλοςPaûlos — (little; but remotely from a derivative of G3973 (παύω), meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostleἐκβάλλωekbállō — to eject (literally or figuratively)ἔξωéxō — out(-side, of doors), literally or figurativelyπόλιςpólis — a town (properly, with walls, of greater or less size)λιθοβολέωlithoboléō — to throw stones, i.e. lapidateμάρτυςmártys — a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a "martyr"ἀποτίθημιapotíthēmi — to put away (literally or figuratively)ἱμάτιονhimátion — a dress (inner or outer)παράpará — properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of)πούςpoús — a "foot" (figuratively or literally)καλέωkaléō — to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise)

Concordance

Toutes les occurrences

Actes 7:58

Et l'ayant tiré hors de la ville, ils le lapidèrent; et les témoins mirent leurs vêtements aux pieds d'un jeune homme nommé Saul.

Actes 20:9

Et un jeune homme nommé Eutyche, qui était assis sur une fenêtre, étant abattu d'un profond sommeil pendant le long discours de Paul, emporté du sommeil tomba en bas du troisième étage, et fut levé mort.

Actes 23:17

Et Paul ayant appelé un des centeniers, lui dit : mène ce jeune homme au Tribun; car il a quelque chose à lui rapporter.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →