← Lexique
G3191grec

μελετάω

meletáō

Méditer, imaginer, penser

to take care of, i.e. (by implication) revolve in the mind

Étymologie. from a presumed derivative of G3199 (μέλω);

3
occurrences
3
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Marc 13:11
Dernière apparition
1 Timothée 4:15

Répartition

Fréquence par livre

Marc
1
Actes
1
1 Timothée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

σύsý — thouοὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)πνεῦμαpneûma — a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spiritἅγιοςhágios — sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)ἵναhína — compare G3588 (ὁ)); in order that (denoting the purpose or the result)ὅτανhótan — whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch asἄγωágō — properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induceπαραδίδωμιparadídōmi — to surrender, i.e yield up, intrust, transmitμήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherπρομεριμνάωpromerimnáō — to care (anxiously) in advanceλαλέωlaléō — to talk, i.e. utter words

Concordance

Toutes les occurrences

Marc 13:11

Et quand ils vous mèneront pour vous livrer, ne soyez point auparavant en peine de ce que vous aurez à dire, et n'y méditez point, mais tout ce qui vous sera donné [à dire] en ce moment-là, dites-le : car ce n'est pas vous qui parlez, mais le Saint-Esprit.

Actes 4:25

Et qui as dit par la bouche de David ton serviteur : pourquoi se sont émues les Nations, et les peuples ont-ils projeté des choses vaines?

1 Timothée 4:15

Pratique ces choses, et y sois attentif, afin qu'il soit connu à tous que tu profites.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →