← Lexique
G2991grec

λαξευτός

laxeutós

Taillé, de carrière

rock-quarried

Étymologie. from a compound of (a stone) and the base of G3584 (ξηρός) (in its original sense of scraping);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Luc 23:53
Dernière apparition
Luc 23:53

Répartition

Fréquence par livre

Luc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

καθαιρέωkathairéō — to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively)ἐντυλίσσωentylíssō — probably akin to G1507 (εἱλίσσω)); to entwine, i.e. wind up inσινδώνsindṓn — byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it)τίθημιtíthēmi — to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476 (ἵστημι), which properly denotes an upright and active position, while G2749 (κεῖμαι) is properly reflexive and utterly prostrate)μνῆμαmnēma — a memorial, i.e. sepulchral monument (burial-place)οὗhoû — at which place, i.e. whereεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)οὐδείςoudeís — not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothingοὔπωoúpō — not yetκεῖμαιkeîmai — to lie outstretched (literally or figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 23:53

Et l'ayant descendu [de la croix], il l'enveloppa dans un linceul, et le mit en un sépulcre taillé dans le roc, où personne n'avait encore été mis.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →