← Lexique
G2360grec

θροέω

throéō

Troubler, effrayer, clamer

to clamor, i.e. (by implication) to frighten

Étymologie. from to wail;

3
occurrences
3
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 24:6
Dernière apparition
2 Thessaloniciens 2:2

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Marc
1
2 Thessaloniciens
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

μήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherἀκούωakoúō — to hear (in various senses)πόλεμοςpólemos — warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series)ἀκοήakoḗ — hearing (the act, the sense or the thing heard)δεῖdeî — also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)γίνομαιgínomai — to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)ἀλλάallá — properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)οὔπωoúpō — not yetτέλοςtélos — properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid)μέλλωméllō — to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation)ὁράωhoráō — by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appearεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 24:6

Et vous entendrez des guerres et des bruits de guerres; [mais] prenez garde que vous n'en soyez point troublés ; car il faut que toutes ces choses arrivent; mais ce ne sera pas encore la fin.

Marc 13:7

Or quand vous entendrez des guerres, et des bruits de guerres, ne soyez point troublés; parce qu'il faut que ces choses arrivent; mais ce ne sera pas encore la fin.

2 Thessaloniciens 2:2

De ne vous laisser point subitement ébranler de votre sentiment, ni troubler par esprit, ni par parole, ni par épître, comme si c'était une épître que nous eussions écrite, et comme si le jour de Christ était proche.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →