← Lexique
G2338grec

θῆλυς

thēlys

Femme, femelle

female

Étymologie. from the same as G2337 (θηλάζω);

5
occurrences
5
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 19:4
Dernière apparition
Galates 3:28

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Marc
1
Romains
2
Galates
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἄῤῥηνárrhēn — male (as stronger for lifting)ἀπόapó — "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)ἀρχήarchḗ — (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank)ποιέωpoiéō — to make or do (in a very wide application, more or less direct)θεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryτέté — both or also (properly, as correlation of G2532 (καί))φυσικόςphysikós — "physical", i.e. (by implication) instinctiveχρῆσιςchrēsis — employment, i.e. (specially), sexual intercourse (as an occupation of the body)ἀποκρίνομαιapokrínomai — to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare H06030) to begin to speak (where an address is expected)ἔπωépō — to speak or say (by word or writing)ἀναγινώσκωanaginṓskō — to know again, i.e. (by extension) to readκτίζωktízō — to fabricate, i.e. found (form originally)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 19:4

Et il répondit, et leur dit : n'avez-vous point lu que celui qui les a faits dès le commencement, fit un homme et une femme?

Marc 10:6

Mais au commencement de la création, Dieu fit un homme et une femme.

Romains 1:26

C'est pourquoi Dieu les a livrés à leurs affections infâmes; car même les femmes parmi eux ont changé l'usage naturel en celui qui est contre la nature.

Romains 1:27

Et les hommes tout de même laissant l'usage naturel de la femme, se sont embrasés en leur convoitise l'un envers l'autre, commettant homme avec homme des choses infâmes, et recevant en eux-mêmes la récompense de leur erreur, telle qu'il fallait.

Galates 3:28

[Où] il n'y a ni Juif ni Grec; [où] il n'y a ni esclave ni libre; [où] il n'y a ni mâle ni femelle; car vous êtes tous un en Jésus-Christ.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →