← Lexique
G2166grec

Εὐφράτης

Euphrátēs

Euphrate

Euphrates, a river of Asia

Étymologie. of foreign origin (compare H06578);

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Apocalypse 9:14
Dernière apparition
Apocalypse 16:12

Répartition

Fréquence par livre

Apocalypse
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἕκτοςhéktos — sixthἄγγελοςángelos — compare G34 (ἀγέλη)) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastorἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.ποταμόςpotamós — a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running waterμέγαςmégas — big (literally or figuratively, in a very wide application)λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanσάλπιγξsálpinx — a trumpetλύωlýō — to "loosen" (literally or figuratively)τέσσαρεςtéssares — fourδέωdéō — to bind (in various applications, literally or figuratively)ἐκχέωekchéō — to pour forth; figuratively, to bestowφιάληphiálē — a broad shallow cup ("phial")

Concordance

Toutes les occurrences

Apocalypse 9:14

Laquelle dit au sixième Ange qui avait la trompette : Délie les quatre Anges qui sont liés sur le grand fleuve Euphrate.

Apocalypse 16:12

Puis le sixième Ange versa sa fiole sur le grand fleuve d'Euphrate, et l'eau de ce [fleuve] tarit, afin que la voie des Rois de devers le soleil levant fût ouverte.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →