← Lexique
G4536grec

σάλπιγξ

sálpinx

Trompette

a trumpet

Étymologie. perhaps from G4535 (σάλος) (through the idea of quavering or reverberation);

11
occurrences
11
versets
5
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 24:31
Dernière apparition
Apocalypse 9:14

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
1 Corinthiens
2
1 Thessaloniciens
1
Hébreux
1
Apocalypse
6

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

φωνήphōnḗ — a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or languageἄγγελοςángelos — compare G34 (ἀγέλη)) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastorμέγαςmégas — big (literally or figuratively, in a very wide application)ἀκούωakoúō — to hear (in various senses)οὐρανόςouranós — the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)σαλπίζωsalpízō — to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively)εἴδωeídō — used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 (ὀπτάνομαι) and G3708 (ὁράω); properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to knowλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanμετάmetá — properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))τέσσαρεςtéssares — fourἀπόapó — "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)δίδωμιdídōmi — to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 24:31

Et il enverra ses Anges, qui avec un grand son de trompette assembleront ses élus, des quatre vents, depuis l'un des bouts des cieux jusques à l'autre bout.

1 Corinthiens 14:8

Et si la trompette rend un son qu'on n'entend pas, qui est-ce qui se préparera à la bataille?

1 Corinthiens 15:52

En un moment, et en un clin d'œil, à la dernière trompette, car la trompette sonnera, et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous serons transmués.

1 Thessaloniciens 4:16

Car le Seigneur lui-même avec un cri d'exhortation, et une voix d'Archange, et avec la trompette de Dieu descendra du Ciel; et ceux qui sont morts en Christ ressusciteront premièrement;

Hébreux 12:19

Ni au retentissement de la trompette, ni à la voix des paroles, [au sujet de] laquelle, ceux qui l'entendaient prièrent que la parole ne leur fût plus adressée;

Apocalypse 1:10

Or je fus [ravi] en esprit un jour de Dimanche, et j'entendis derrière moi une grande voix, comme [est le son] d'une trompette,

Apocalypse 4:1

Après ces choses je regardai, et voici une porte fut ouverte au Ciel; et la première voix que j'avais ouïe comme d'une trompette, et qui parlait avec moi, [me] dit : monte ici, et je te montrerai les choses qui doivent arriver à l'avenir.

Apocalypse 8:2

Et je vis les sept Anges qui assistent devant Dieu, auxquels furent données sept trompettes.

Apocalypse 8:6

Alors les sept Anges qui avaient les sept trompettes, se préparèrent pour sonner des trompettes.

Apocalypse 8:13

Alors je regardai, et j'entendis un Ange qui volait par le milieu du ciel, et qui disait à haute voix : Malheur! malheur! malheur! aux habitants de la terre à cause du son des trompettes des trois autres Anges qui doivent sonner de la trompette.

Apocalypse 9:14

Laquelle dit au sixième Ange qui avait la trompette : Délie les quatre Anges qui sont liés sur le grand fleuve Euphrate.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →