← Lexique
G2017grec

ἐπιφαύω

epiphaúō

Illuminer, éclairer

to illuminate (figuratively)

Étymologie. a form of G2014 (ἐπιφαίνω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Éphésiens 5:14
Dernière apparition
Éphésiens 5:14

Répartition

Fréquence par livre

Éphésiens
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

διόdió — through which thing, i.e. consequentlyλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanἐγείρωegeírō — to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence)καθεύδωkatheúdō — to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively)ἀνίστημιanístēmi — to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive)νεκρόςnekrós — dead (literally or figuratively; also as noun)σύsý — thouΧριστόςChristós — anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus

Concordance

Toutes les occurrences

Éphésiens 5:14

C'est pourquoi il [est] dit : Réveille-toi, toi qui dors, et te relève d'entre les morts, et Christ t'éclairera.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →