← Lexique
G1726grec

ἐναντίον

enantíon

Devant, en présence

(adverbially) in the presence (view) of

Étymologie. neuter of G1727 (ἐναντίος);

5
occurrences
5
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Luc 1:6
Dernière apparition
Actes 8:32

Répartition

Fréquence par livre

Luc
3
Actes
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)θεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryλαόςlaós — a people (in general; thus differing from G1218 (δῆμος), which denotes one's own populace)δίκαιοςdíkaios — equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively)ἀμφότεροςamphóteros — (in plural) bothπορεύομαιporeúomai — to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); ἐντολήentolḗ — injunction, i.e. an authoritative prescriptionδικαίωμαdikaíōma — an equitable deed; by implication, a statute or decisionκύριοςkýrios — supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)ἄμεμπτοςámemptos — irreproachableἰσχύωischýō — to have (or exercise) force (literally or figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 1:6

Et ils étaient tous deux justes devant Dieu, marchant dans tous les commandements, et dans [toutes] les ordonnances du Seigneur, sans reproche.

Luc 20:26

Ainsi ils ne purent rien trouver à redire dans sa réponse en présence du peuple; mais tout étonnés de sa réponse, ils se turent.

Luc 24:19

Et il leur dit : quelles? ils répondirent : c'est touchant Jésus le Nazarien, qui était un Prophète, puissant en œuvres et en paroles devant Dieu, et devant tout le peuple.

Actes 7:10

Qui le délivra de toutes ses afflictions; et l'ayant rempli de sagesse il le rendit agréable à Pharaon, Roi d'Egypte, qui l'établit Gouverneur sur l'Egypte, et [sur] toute sa maison.

Actes 8:32

Or le passage de l'Ecriture qu'il lisait était celui-ci : il a été mené comme une brebis à la boucherie, et comme un agneau muet devant celui qui le tond; en sorte qu'il n'a point ouvert sa bouche.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →