← Lexique
G1665grec

Ἐλισάβετ

Elisábet

Élisabeth

Elisabet, an Israelitess

Étymologie. of Hebrew origin (H0472);

9
occurrences
8
versets
1
livre
1.13
par verset
Première apparition
Luc 1:5
Dernière apparition
Luc 1:57

Répartition

Fréquence par livre

Luc
9

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἡμέραhēméra — day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)ΖαχαρίαςZacharías — Zacharias (i.e. Zechariah), the name of two Israelitesγυνήgynḗ — a woman; specially, a wifeυἱόςhuiós — a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinshipγίνομαιgínomai — to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)ὄνομαónoma — a "name" (literally or figuratively) (authority, character)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)στείροςsteíros — "sterile"σύsý — thouγεννάωgennáō — to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerateκαλέωkaléō — to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise)οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 1:5

Au temps d'Hérode Roi de Judée, il y avait un certain Sacrificateur nommé Zacharie, du rang d'Abia; et sa femme [était] des filles d'Aaron, et son nom était Elisabeth.

Luc 1:7

Et ils n'avaient point d'enfants, à cause qu'Elisabeth était stérile; et qu'ils étaient fort avancés en âge.

Luc 1:13

Mais l'Ange lui dit : Zacharie, ne crains point; car ta prière est exaucée, et Elisabeth ta femme enfantera un fils, et tu appelleras son nom Jean.

Luc 1:24

Et après ces jours-là, Elisabeth sa femme conçut, et elle se cacha l'espace de cinq mois, en disant :

Luc 1:36

Et voici, Elizabeth, ta cousine, a aussi conçu un fils en sa vieillesse; et c'est ici le sixième mois de la grossesse de celle qui était appelée stérile.

Luc 1:40

Et elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Elisabeth.

Luc 1:41

Et il arriva qu'aussitôt qu'Elisabeth eut entendu la salutation de Marie, le petit enfant tressaillit en son ventre, et Elisabeth fut remplie du Saint-Esprit.

Luc 1:57

Or le terme d'Elisabeth fut accompli pour accoucher; et elle mit au monde un fils.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →