← Lexique
G1587grec

ἐκλείπω

ekleípō

Omettre, cesser, manquer

to omit, i.e. (by implication) cease (die)

Étymologie. from G1537 (ἐκ) and G3007 (λείπω);

4
occurrences
4
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Luc 16:9
Dernière apparition
Hébreux 1:12

Répartition

Fréquence par livre

Luc
3
Hébreux
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

σύsý — thouἵναhína — compare G3588 (ὁ)); in order that (denoting the purpose or the result)λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanἑαυτοῦheautoû — him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.ποιέωpoiéō — to make or do (in a very wide application, more or less direct)φίλοςphílos — actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.)μαμμωνᾶςmammōnâs — mammonas, i.e. avarice (deified)ἀδικίαadikía — (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act)ὅτανhótan — whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch asδέχομαιdéchomai — to receive (in various applications, literally or figuratively)αἰώνιοςaiṓnios — perpetual (also used of past time, or past and future as well)σκηνήskēnḗ — a tent or cloth hut (literally or figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 16:9

Et moi aussi je vous dis : faites-vous des amis des richesses iniques; afin que quand vous viendrez à manquer, ils vous reçoivent dans les Tabernacles éternels.

Luc 22:32

Mais j'ai prié pour toi que ta foi ne défaille point; toi donc, quand tu seras un jour converti, fortifie tes frères.

Luc 23:45

Et le soleil fut obscurci, et le voile du Temple se déchira par le milieu.

Hébreux 1:12

Et tu les plieras en rouleau comme un habit, et ils seront changés; mais toi, tu es le même, et tes ans ne finiront point.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →