← Lexique
G1580grec

ἐκκομίζω

ekkomízō

Porter, emporter

to bear forth (to burial)

Étymologie. from G1537 (ἐκ) and G2865 (κομίζω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Luc 7:12
Dernière apparition
Luc 7:12

Répartition

Fréquence par livre

Luc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ὡςhōs — which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)ἐγγίζωengízō — to make near, i.e. (reflexively) approachπύληpýlē — a gate, i.e. the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively)πόλιςpólis — a town (properly, with walls, of greater or less size)ἰδούidoú — used as imperative lo!; θνήσκωthnḗskō — to die (literally or figuratively)μονογενήςmonogenḗs — only-born, i.e. soleυἱόςhuiós — a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinshipμήτηρmḗtēr — a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)χήραchḗra — a widow (as lacking a husband), literally or figurativelyὄχλοςóchlos — a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 7:12

Et comme il approchait de la porte de la ville, voici, on portait dehors un mort, fils unique de sa mère, qui était veuve; et une grande troupe de la ville était avec elle.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →