← Lexique
G1463grec

ἐγκομβόομαι

enkombóomai

Se vêtir, se ceindre

to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference)

Étymologie. middle voice from G1722 (ἐν) and (to gird);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
1 Pierre 5:5
Dernière apparition
1 Pierre 5:5

Répartition

Fréquence par livre

1 Pierre
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ὁμοίωςhomoíōs — similarlyνέοςnéos — "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerateὑποτάσσωhypotássō — to subordinate; reflexively, to obeyπρεσβύτεροςpresbýteros — older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter"ἀλλήλωνallḗlōn — one anotherταπεινοφροσύνηtapeinophrosýnē — humiliation of mind, i.e. modestyθεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryὑπερήφανοςhyperḗphanos — appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughtyἀντιτάσσομαιantitássomai — to range oneself against, i.e. opposeταπεινόςtapeinós — depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition)δίδωμιdídōmi — to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)χάριςcháris — graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude)

Concordance

Toutes les occurrences

1 Pierre 5:5

De même, vous jeunes gens, soyez soumis aux Anciens, et ayant tous de la soumission l'un pour l'autre, soyez parés par-dedans d'humilité, parce que Dieu résiste aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →