← Lexique
G1254grec

διακωλύω

diakōlýō

Interdire, empêcher

to hinder altogether, i.e. utterly prohibit

Étymologie. from G1223 (διά) and G2967 (κωλύω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Matthieu 3:14
Dernière apparition
Matthieu 3:14

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἸωάννηςIōánnēs — Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelitesλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanχρείαchreía — employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitutionὑπόhypó — under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))σύsý — thouβαπτίζωbaptízō — to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptismἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)μέmé — me

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 3:14

Mais Jean l'en empêchait fort, en [lui] disant : J'ai besoin d'être baptisé par toi, et tu viens vers moi?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →