← Lexique
G1245grec

διακαθαρίζω

diakatharízō

Purger, nettoyer, vanner

to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow

Étymologie. from G1223 (διά) and G2511 (καθαρίζω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Matthieu 3:12
Dernière apparition
Matthieu 3:12

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

πτύονptýon — a winnowing-fork (as scattering like spittle)χείρcheír — the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument)ἅλωνhálōn — a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed)συνάγωsynágō — to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)σῖτοςsîtos — grain, especially wheatἀποθήκηapothḗkē — a repository, i.e. granaryἄχυρονáchyron — chaff (as diffusive)κατακαίωkatakaíō — to burn down (to the ground), i.e. consume whollyπῦρpŷr — "fire" (literally or figuratively, specially, lightning)ἄσβεστοςásbestos — not extinguished, i.e. (by implication) perpetual

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 3:12

Il a son van en sa main, et il nettoiera entièrement son aire, et il assemblera son froment au grenier; mais il brûlera la paille au feu qui ne s'éteint point.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →