← Lexique
G123grec

αἰγιαλός

aigialós

Plage, rivage

a beach (on which the waves dash)

Étymologie. from (to rush) and G251 (ἅλς) (in the sense of the sea;

6
occurrences
6
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 13:2
Dernière apparition
Actes 27:40

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
2
Jean
1
Actes
3

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.ὅτεhóte — at which (thing) too, i.e. whenγίνομαιgínomai — to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)πλοῖονploîon — a sailer, i.e. vesselἵστημιhístēmi — to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)ἔξωéxō — out(-side, of doors), literally or figurativelyἡμέραhēméra — day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)συνάγωsynágō — to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)ὄχλοςóchlos — a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riotπολύςpolýs — (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largelyὥστεhṓste — so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)ἐμβαίνωembaínō — to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 13:2

Et de grandes troupes s'assemblèrent autour de lui, c'est pourquoi il monta dans une nacelle, et s'assit, et toute la multitude se tenait sur le rivage.

Matthieu 13:48

Lequel étant plein, les pêcheurs le tirent en haut sur le rivage, puis s'étant assis, ils mettent ce qu'il y a de bon à part dans leurs vaisseaux, et jettent dehors ce qui ne vaut rien.

Jean 21:4

Et le matin étant venu, Jésus se trouva sur le rivage; mais les Disciples ne connurent point que ce fût Jésus.

Actes 21:5

Mais ces jours-là étant passés, nous partîmes, et nous nous mîmes en chemin, étant conduits de tous avec leurs femmes et leurs enfants, jusque hors de la ville, et ayant mis les genoux en terre sur le rivage, nous fîmes la prière.

Actes 27:39

Et le jour étant venu ils ne reconnaissaient point le pays; mais ils aperçurent un golfe ayant rivage, et ils résolurent d'y faire échouer le navire, s'il leur était possible.

Actes 27:40

C'est pourquoi ayant retiré les ancres, ils abandonnèrent le navire à la mer, lâchant en même temps les attaches des gouvernails; et ayant tendu la voile de l'artimon, ils tirèrent vers le rivage.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →