← Lexique
H865hébreu

אֶתְמוֹל

ʼethmôwl · /eth-mole'/

Auparavant, hier, passé

heretofore; definitely yesterday

Étymologie. or אִתְמוֹל; or אֶתְמוּל; probably from H853 (אֵת) or H854 (אֵת) and H4136 (מוּל);

8
occurrences
8
versets
5
livres
1
par verset
Première apparition
1 Samuel 4:7
Dernière apparition
Michée 2:8

Répartition

Fréquence par livre

1 Samuel
4
2 Samuel
1
Psaume
1
Ésaïe
1
Michée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

שִׁלְשׁוֹםshilshôwm — trebly, i.e. (in time) day before yesterdayגַּםgam — properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...andשָׁאוּלShâʼûwl — Shaul, the name of an Edomite and two Israelitesכִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toעַםʻam — a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flockפְּלִשְׁתִּיPᵉlishtîy — a Pelishtite or inhabitant of Peleshethמַחֲנֶהmachăneh — an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)עִםʻim — adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl — Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterityמֶלֶךְmelek — a kingעָבַרʻâbar — to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)

Concordance

Toutes les occurrences

1 Samuel 4:7

Et les Philistins eurent peur, parce qu'on disait : Dieu est venu au camp; et ils dirent : Malheur à nous! car ceci n'a pas été aux jours passés.

1 Samuel 10:11

Et il arriva que quand tous ceux qui l'avaient connu auparavant, eurent vu qu'il était avec les Prophètes, [et] qu'il prophétisait, ceux du peuple se dirent l'un à l'autre : Qu'est-il arrivé au fils de Kis? Saül aussi est-il entre les Prophètes?

1 Samuel 14:21

Or les Philistins avaient [avec eux] des Hébreux comme [ils avaient eu] auparavant, qui étaient montés [du pays] d'alentour avec eux en leur camp, et qui se joignirent incontinent aux Israëlites qui étaient avec Saül et Jonathan.

1 Samuel 19:7

Alors Jonathan appela David, et lui récita toutes ces choses. Et Jonathan amena David à Saül, et il fut à son service comme auparavant.

2 Samuel 5:2

Et même auparavant, quand Saül était Roi sur nous, tu étais celui qui menais et qui ramenais Israël; et de plus l'Eternel t'a dit : Tu paîtras mon peuple d'Israël, et tu seras Conducteur d'Israël.

Psaume 90:4

Car mille ans sont devant tes yeux comme le jour d'hier qui est passé, et [comme] une veille en la nuit.

Ésaïe 30:33

Car Topheth est déjà préparée, et même elle est apprêtée pour le Roi; il l'a faite profonde et large; son bûcher c'est du feu, et force bois; le souffle de l'Eternel l'allumant comme un torrent de soufre.

Michée 2:8

Mais celui qui était hier mon peuple, s'élève à la manière d'un ennemi, pour rencontrer un manteau; vous dépouillez le vêtement magnifique à ceux qui passent en assurance, étant de retour de la guerre.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →