← Lexique
H864hébreu

אֵתָם

ʼÊthâm · /ay-thawm'/

Etham, lieu, désert

Etham, a place in the Desert

Étymologie. of Egyptian derivation;

4
occurrences
4
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Exode 13:20
Dernière apparition
Nombres 33:8

Répartition

Fréquence par livre

Exode
1
Nombres
3

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

נָסַעnâçaʻ — properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourneyחָנָהchânâh — properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege)מִדְבָּרmidbâr — a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)סֻכּוֹתÇukkôwth — Succoth, the name of a place in Egypt and of three in Palestineקָצֶהqâtseh — an extremityפִּי הַחִירֹתPîy ha-Chîyrôth — Pi-ha-Chiroth, a place in Egyptפָּנִיםpânîym — the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)שׁוּבshûwb — to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, againעַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsבַּעַל צְפוֹןBaʻal Tsᵉphôwn — Baal-Tsephon, a place in EqyptמִגְדּוֹלMigdôwl — Migdol, a place in Egyptעָבַרʻâbar — to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 13:20

Et ils partirent de Succoth, et se campèrent à Etham, qui est au bout du désert.

Nombres 33:6

Et étant partis de Succoth, ils campèrent à Etham, qui est au bout du désert.

Nombres 33:7

Et étant partis d'Etham, ils se détournèrent contre Pi-hahiroth, qui [est] vis-à-vis de Bahal-tséphon, et campèrent devant Migdol.

Nombres 33:8

Et étant partis de devant Pi-hahiroth, ils passèrent au travers de la mer vers le désert, et firent trois journées de chemin par le désert d'Etham, et campèrent à Mara.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →