← Lexique
H8410hébreu

תִּדְהָר

tidhâr · /tid-hawr'/

Bois dur, pin, chêne

enduring; a species of hard-wood or lasting tree (perhaps oak)

Étymologie. apparently from H1725 (דָּהַר);

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Ésaïe 41:19
Dernière apparition
Ésaïe 60:13

Répartition

Fréquence par livre

Ésaïe
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

בְּרוֹשׁbᵉrôwsh — a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood)תְּאַשּׁוּרtᵉʼashshûwr — a species of cedar (from its erectness)יַחַדyachad — properly, a unit, i.e. (adverb) unitedlyנָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)מִדְבָּרmidbâr — a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)אֶרֶזʼerez — a cedar tree (from the tenacity of its roots)שִׁטָּהshiṭṭâh — the acacia (from its scourging thorns)הֲדַסhădaç — the myrtleעֵץʻêts — a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)שֶׁמֶןshemen — grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richnessשׂוּםsûwm — to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)עֲרָבָהʻărâbâh — a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea

Concordance

Toutes les occurrences

Ésaïe 41:19

Je ferai croître au désert le cèdre, le pin, le myrte, et l'olivier; je mettrai aux landes le sapin, l'orme et le buis ensemble.

Ésaïe 60:13

La gloire du Liban viendra vers toi, le sapin, l'orme, et le buis ensemble, pour rendre honorable le lieu de mon Sanctuaire; et je rendrai glorieux le lieu de mes pieds.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →